← Gramática coreana
// Gramática · 05

Negación y preguntas en coreano:
estructuras simples

Decir "no" y preguntar son dos de las estructuras más útiles del coreano. Las dos son simples y consistentes: una vez las ves un par de veces, salen solas.

En coreano no se invierte el orden para preguntar. La pregunta sigue siendo sujeto, objeto, verbo, igual que la afirmación. La diferencia está en la entonación o en una partícula final.

Negación corta: 안 + verbo

La forma más rápida y común. Pones 안 justo antes del verbo y listo.

저는 안 가요.
jeo-neun an gayo
Yo no voy.
저는 커피를 안 마셔요.
jeo-neun keopi-reul an masyeoyo
Yo no bebo café.
친구가 안 와요.
chingu-ga an wayo
El amigo no viene.
Excepción importante: con verbos del tipo X하다 (공부하다, 운동하다…), 안 va entre la X y 하다: 공부 안 해요, no 안 공부해요.

Negación larga: -지 않다

La negación larga se forma quitando 다 al verbo y añadiendo -지 않다. El significado es el mismo, pero suena un poco más formal o enfático.

가다 → 가지 않아요
gada → gaji anayo
ir → no voy
먹다 → 먹지 않아요
meokda → meokji anayo
comer → no como
하다 → 하지 않아요
hada → haji anayo
hacer → no hago

En conversación informal del día a día, la corta (안 + verbo) gana. La larga aparece más en textos, formularios, prensa y registros un poco más cuidados.

Casos especiales: 못, 없다, 아니다

Preguntas: igual que la afirmación

Una pregunta sí/no en coreano se construye exactamente igual que una afirmación. Lo único que cambia es la entonación al hablar (sube al final) y el signo de interrogación al escribir.

한국어 공부해요?
hangugeo gongbuhaeyo?
¿Estudias coreano?
밥 먹었어요?
bab meogeosseoyo?
¿Has comido?
시간이 있어요?
sigan-i isseoyo?
¿Tienes tiempo?

Palabras interrogativas básicas

Cuando la pregunta es abierta, va una palabra interrogativa. La estructura sigue siendo la misma: SOV con el verbo al final.

mwoqué
누구
nuguquién
어디
eodidónde
언제
eonjecuándo
waepor qué
어떻게
eotteokecómo
뭐 해요?
mwo haeyo?
¿Qué haces?
어디 가요?
eodi gayo?
¿A dónde vas?
언제 와요?
eonje wayo?
¿Cuándo vienes?
왜 안 와요?
wae an wayo?
¿Por qué no vienes?

Errores comunes

Preguntas frecuentes sobre negación y preguntas

¿Qué diferencia hay entre 안 y -지 않다?

Significan lo mismo. La corta (안) es más natural en habla diaria; la larga (-지 않다) suena un poco más formal o enfática y aparece más en textos. Si estás empezando, usa la corta.

¿Y entre 안 y 못?

안 es decisión: "no como" porque no quiero. 못 es incapacidad: "no puedo comer" porque no me dejan, no tengo, no es posible. Cambian completamente el sentido.

¿Cómo se forma una pregunta en coreano?

Igual que una afirmación, sin invertir nada. Solo cambia la entonación (sube al final) o se añade una palabra interrogativa (뭐, 누구, 어디, 언제, 왜, 어떻게).

¿Tengo que poner el signo de interrogación inicial?

No. El coreano solo usa signo de cierre (?). El de apertura (¿) es del español. Tampoco hay signos de exclamación dobles.

← Tiempos verbales Niveles de formalidad →