Niveles de formalidad
en coreano:
cuándo usar cada uno.
El coreano elige terminación verbal según la relación social entre los que hablan. No es una capa de adorno: es parte central del idioma. Usar el nivel incorrecto suena raro o directamente irrespetuoso. La buena noticia: para empezar te basta con tres.
El sistema honorífico, en una frase.
존댓말 es el conjunto de niveles de habla que el coreano usa según con quién hablas. Los marcadores principales son las terminaciones verbales, pero también hay vocabulario y partículas honoríficas.
Los niveles dependen de tres factores: edad relativa, jerarquía social (jefe, profesor, cliente) y cercanía (amigo íntimo, familia, extraño).
Regla mental rápida: si hablas con alguien mayor o desconocido, usa formal (해요체 o 합쇼체). Si hablas con un amigo íntimo o alguien claramente menor, puedes pasar a 반말. Cuando dudes, formal.
Los tres niveles que cubren todo.
Hay un cuarto nivel intermedio (해체) que se mezcla con 반말 en la práctica. Para empezar, los tres de la tabla cubren todo lo que vas a oír y decir. Mismo verbo (가다), tres formas distintas según con quién hables.
El cuándo, en la práctica.
합쇼체 lo oirás en informativos, anuncios oficiales, entrevistas formales, presentaciones de empresa y al hablar con personas de autoridad muy alta. Lo dirás muy poco al principio: solo en contextos profesionales o muy oficiales.
해요체 es tu nivel por defecto. Cubre el 90% de las situaciones adultas: tiendas, restaurantes, trabajo, presentaciones, primeras conversaciones. La lección dedicada está en conjugación 해요체.
반말 solo cuando la otra persona te lo permite explícitamente o es claramente más joven. Antes de bajar, los coreanos suelen preguntar literalmente «말 놔도 돼요?» (¿podemos hablar 반말?).
-시-, 께서, 께: hablar DE alguien con respeto.
Cuando hablas DE alguien a quien respetas (no necesariamente con quien hablas), usas marcadores honoríficos en el verbo y en las partículas. No son obligatorios al empezar, pero los oirás constantemente en dramas y en conversaciones reales. Identificarlos ya es media batalla ganada.
Palabras que cambian del todo.
Algunas palabras tienen una versión honorífica completamente distinta. No es que añadas una terminación: es otra palabra. Las cuatro más comunes:
Cuatro fallos típicos con la formalidad.
De estos cuatro, el más caro es el último. Por suerte, todos se evitan con dos semanas de atención consciente. Después salen solos.